翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/02/02 11:00:25

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

商品価格のご相談。

To:ご担当者様

貴社がCCC.netで販売しておられます〇〇という商品を〇〇個買いたいと思っております。

フロリダまでの送料を含んだうえで、今CCC.netで設定されてる〇〇ドルから〇〇%値引きしてXXドルで販売してもらう事はできますか?
もしくは、どの程度の値引きをしてもらえますか?

私は他にもたくさんの商品を購入したいと思っています。
私はあなた達と良い関係を築きたいと思っています。

ぜひ私に商品を販売してください。

お返事お待ちしております。

英語

Request for item price discount

To: Staff in charge

I would like to purchase ○○ pieces of the item ○○ which you are selling on CCC.net.

With including the shipping charge to Florida, would you be able to give me ○○% discount at US$xx from the price at US$〇〇 listed on CCC.net now?
Otherwise, would you be able to give me how many present of discount?

I am thinking of purchasing many other items.
I am looking forward to having good business relations with you from now on.

I would appreciate if you could offer us your items with best price.

I am waiting for you positive reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません