翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/02/01 13:10:20
日本語
tracking numberで調べたところExpress 24というサービスで発送されたみたいですが、これはイギリス国内郵便サービスですよね?
私が住んでいるのは日本です。
日本には届かないんじゃないですか?
もしお取り引きする気がないのでしたらキャンセルして返金して頂きたいのですが。
24時間以内に返信下さい。
英語
According to the tracking number, you shipped using Express 24. This service is the domestic postal service in UK, isn't it?
I live in Japan, so I can not receive it, right?
If you would not like to deal to me, I want you to cancel this deal and to refund it.
Please let me know in 24 hours.