Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/01/31 10:25:42

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

上記ご注文につきまして確認いたしましたところ、
ご注文が完了していないため、弊社にて出荷手配が出来かねている状態でございま
す。

恐れ入りますが、再度amazonよりご注文状況をご確認いただければと存じます。

本日の出荷をご希望の場合は、AM10時までのお手続きいただければと存じます。
お早目のご確認をいただければと存じます。

ご不明な点などございましたら、お気軽にお申し出くださいませ。
何卒よろしくお願い申し上げます。

英語

When we have checked the above order status, the order procedure has not been completed yet, so we cannot ship your order.

We are sorry for disturbing you, but we would be grateful if you could confirm the order status through Amazon.

If you would like to ship it within today, please complete you order procedure by 10:00 in the morning (JST).
We appreciate if you could take prompt action on this matter.

If you have any inquiries, feel free to contact us.
Thank you for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません