Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2014/01/29 22:18:00

14pon
14pon 61 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
英語


2. Settle your Payments account.

Finalize all sales, including refunds and returns. Disburse any remaining funds from your Payments account to your bank account. To settle your account, click on the "View your payments account" link under the Get Paid heading. You'll see the option to request a disbursement to transfer your funds. If there is a negative balance, wait for the next automatic settlement date, at which time we will charge your seller credit card for the amount due.



Once your listings are no longer available to buyers, all your sales are finalized, and there is no balance on your Payments account, your seller account will become inactive. We don't charge seller fees on inactive accounts.

日本語

2.支払いアカウントを清算する

返金、返品を含む、すべてのお取引を完了させてください。あなたのPayment アカウント内の残金をすべて、あなたの銀行口座へ引き出してください。アカウントの清算には、Get Paid (受領済み)の項目内の"View your payments account" (支払いアカウントを見る)をクリックします。すると、資金引き出し請求の選択肢が現れます。もし、残高にマイナスがある場合は、次回の自動精算日までお待ちください。その日になりましたら、当方からあなたのセラークレジットカードに未払い残高を請求いたします。

バイヤーからあなたの出品リストを見ることができなくなると、それをもってあなたの販売行為はすべて終了し、あなたの支払いアカウントの残高はゼロになり、あなたのセラーアカウントは機能しなくなります。機能していないアカウントに対してはセラー手数料は請求しません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません