翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 56 / 0 Reviews / 2014/01/29 20:34:22
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
[削除済みユーザ]
56
日本語
お客様から返品したいという連絡がきました。
しかし、この商品はお客様が半年も前に購入したものです。
この件に関して、返品を承認しなければならないのでしょうか?
規約によると返品の受け付け期間は、購入日から30日間でしたか?
つまり、返金の対応はできないということをお伝えすれば良いのでしょうか?
英語
We have received a refund request from a customer.
However, the customer purchased the item more than half a year ago.
Do we have to treat this case as a refund?
According to the policy, is the item refundable within 30 days after purchase?
Therefore, should I notify the customer that we are unable to process a refund?