Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2014/01/24 09:09:52

mbednorz
mbednorz 53 hi leave your translation-related n...
日本語

ph37808

▼おわりに
今回ご紹介した三作品はファンの間では作品を越えて「誰が一番強いか」や「ココ一味とラグーン商会だったらどっちが勝つか」など、アツイ議論が展開されるほど、人気があります。最近では作品の枠を越えてのキャラクター同士のコラボレーションは珍しくないのですが、さて、この三作品のバトルが見れる日は来るのでしょうか。まずはそれぞれの作品をチェックして、好みのウラ稼業のスペシャリストを探してみてくださいね。

英語

ph37808

To wrap this up...
The three works we introduced are so popular, that among their fans, hot debates transcending their respective stories continue: "Who stronger?" or "Who would win in a fight: Lagoon Company or Koko's crew?". Lately, colaborations extending beyond a single fictional world are not uncommon, a day might come when we see characters from all three stories do battle. But first, check these stories and find your own illegal business specialist.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません