Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/01/24 03:53:27

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

ph45910

▼おわりに
激しい戦闘シーンもなく、複雑な心理戦もない。毎日をめいっぱい楽しむことに一生懸命な彼女たちの日常を観ていると、なんだかこっちまで元気になります。もしどっぷり疲れることがあったら、彼女たちに癒してもらいましょう。そうすれば明日も元気!ですよ!

英語

ph45910

▼Lastly…
There is no fierce battle scene or complicated mind game. As you watch the girls who throw themselves into having a great time every day, you also feel cheerful. If you feel exhausted, you should let the girls heal you. Then you will be ready for tomorrow!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません