Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2014/01/24 02:53:29

kabayan1957
kabayan1957 53 インドネシア語、マレーシア語を中心に翻訳業、通訳業に従事しております。 ...
英語

ph35312

おわりに
アニメは動きがあるものばかりではなく文武両道なのです。日本は特に繊細な動きや心の機微を文化にしてきたので、俳句だったり落語だったりを物語にできるのだと思います。これを見て日本、それからアニメをもっと好きになってもらえるとうれしいです。

日本語

ph35312

In Conclusion
Anime is not only that there is a movement, but a both way of studying and fighting. I think that as Japan have made a culture of the subtle of mind and delicate movement particularly, they can be the story from the storyteller or haiku. And I'm glad you to like Japan and the anime more after seeing this.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません