翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/01/23 11:55:29
Mobile Internet users reached 500 million, a 19% increase. That’s 80.09 million users that began connecting to the Internet through mobile devices in 2013.
69.7% of Internet users get online through desktop and 44.1% through laptop. Both saw slight decreases.
93.1% of enterprises have adopted computers and 83.2% use the Internet. 23.5% businesses sell products online, 26.8% make purchases online and 20.9% do online marketing.
There were 3.2 million Chinese websites as of 2013, with 19.4% in increase.
携帯によるインターネット利用者は5億人に達し、19%増であった。 2013年に8009万人のユーザが携帯端末でインターネットに接続を始めたことになる。
インターネット利用者の69.7%はデスクトップパソコン、 44.1%がノートパソコンからの接続であった。両者とも、わずかに減少した。
93.1%の企業がパソコンを導入、83.2%がインターネットを利用している。 23.5%の企業がネット上で販売を行い、26.8%がネットで購入、 20.9%がオンラインマーケティングを実践している。
2013年時点で320万の中国語ウェブサイトがあったが、19.4%の増加であった。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありませんhttp://technode.com/2014/01/17/chinese-mobile-internet-users-reached-500-million-as-of-2013-cnnic-report/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。