翻訳者レビュー ( 日本語 → ベトナム語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/01/22 16:31:57

phloan2190
phloan2190 50 Currently assigned as a language tuto...
日本語

①ファン数が100,000人を突破致しました。
ファン登録頂いた方、本当にありがとう御座います。
これからもJAPAN PORTでは、日本の名所、温泉、逸品情報を皆様にお届け致します。

②ファン数100,000人突破ありがとう御座います。

ベトナム語

①Số lượng người hâm mộ được ghi nhận vượt mức 100,000 người.
Xin cám ơn mọi người đã giúp chúng tôi đạt được mức kỷ lục này.
JAPAN PORT vẫn sẽ luôn cố gắng cập nhật thông tin về những địa danh, suối nước nóng cũng như đặc sản đến mọi người.

②Chúng tôi thật sự hân hạnh khi số lượng người hâm mộ vượt mức 100,000 người.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: JAPAN PORTは翻訳しなくても結構です。