翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 61 / 0 Reviews / 2011/06/19 08:39:16
日本語
いいトランペットを有難うございました。
リードパイプの部分がおそらく交換されていると思うのですが、いつ交換したものか教えて下さい。
それと、アンラッカー仕上げにしたのはいつ頃か判りますか?なぜアンラッカーにしたのか、経緯を知りたいのですが。
英語
Thanks for the great trumpet.
I assume that the lead pipe has been replaced. Could you advise me when it was replaced?
Also, do you know when the un-lacquer finishing was applied.
I would like to know reason why this finishing was applied.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
リードパイプとはマウスピースを刺す管のことです。