翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 1 Review / 2014/01/22 04:04:53

日本語

ha26503

ガールズ&パンツァーのラッピング電車
茨城県を走る鹿島臨海鉄道が、ガールズ&パンツァーのラッピング電車を運行。実際にアニメでも、モデルとなった沿線です

車内の至る所にもイラストが!


俺の妹がこんなに可愛いわけがないのラッピング電車
千葉都市モノレールが俺の妹がこんなに可愛いわけがない。のラッピング電車を運行

中はこんな感じ

ちはやふるのラッピング電車
滋賀県を走る京阪電車石山坂本線はちはやふるのラッピング電車を運行

英語

ha26503

GIRLS und PANZER wrapping train
Kashima Rinkai Tetsudō (Kashima Seaside Railway) in Ibaraki Prefecture services GIRLS und PANZER wrapping trains. The line in that anime was actually modeled on Kashima Rinkai Tetsudō.

The illustrations also everywhere in the trains!

Wrapping train "Oreno imotoga konnani kawaiiwakeganai (My small sister is not so cute.)"
Chiba Toshi Monorēru (Chiba Urban Monorail) services wrapping trains "Oreno imotoga konnani kawaiiwakeganai."

The inside looks like this.

Chihayafuru wrapping train
The Keihan Ishiyama Sakamoto Line in shiga Prefecture services Chihayafuru wrapping trains.

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/01/22 08:34:42

元の翻訳
ha26503

GIRLS und PANZER wrapping train
Kashima Rinkai Tetsudō (Kashima Seaside Railway) in Ibaraki Prefecture services GIRLS und PANZER wrapping trains. The line in that anime was actually modeled on Kashima Rinkai Tetsudō.

The illustrations also everywhere in the trains!

Wrapping train "Oreno imotoga konnani kawaiiwakeganai (My small sister is not so cute.)"
Chiba Toshi Monorēru (Chiba Urban Monorail) services wrapping trains "Oreno imotoga konnani kawaiiwakeganai."

The inside looks like this.

Chihayafuru wrapping train
The Keihan Ishiyama Sakamoto Line in shiga Prefecture services Chihayafuru wrapping trains.

修正後
ha26503

The wrap advertising train of the of the animation “Girls and Panzer”
Kashima Rinkai Tetsudo which covers in Ibaraki prefecture is operating a wrap advertising train of the “Girls and Panzer”. The railroad line is also taken as a model of the animation.



Illustrations are everywhere inside of a car!

The wrap advertising train of the animation “My younger sister should not be such cute”
The Chiba urban monorail is operating the wrap advertising train for the “my younger sister should not be such cute”

The inside of the car is roughly like this.

The wrap advertising train of the animation “Chihayafuru”
The Keihan Ishiyama Sakamoto line which covers Shiga prefecture is operating the wrap advertising train of the animation “Chihayafuru”

時間があればゆっくり検索して和製英語の間違えも見つけることができます。

このレビューを0%の人が「適切であった」と回答しています。

rasinblancs rasinblancs 2014/01/22 09:36:26

ちなみにですが、GIRLS und PANZERはこのアニメの英語の公式名称です。パンツァーが少しドイツ語っぽく聞こえるので、おそらく、ドイツ語っぽい発音に聞こえるような言葉遊びを想定してつけた名称なのかなと個人的に思えます。

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2014/01/22 10:04:11

申し訳ありませんでした。おっしゃるとおりです。目で見てandとは違うと頭で分かっていたのですが、タイプしたときにund(ドイツ語のand)を英語のandにしてしまったようです。

コメントを追加