Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2014/01/21 23:01:12

mbednorz
mbednorz 53 hi leave your translation-related n...
日本語

ly62707

2013年新商品『ヒートテックエクストラウォーム』
1.5倍暖かいヒートテック

更に1.5倍暖かい新しいヒートテックが発表されました。通常のヒートテックでも、冬本番になってしまうと売り切れ続出のため、入手はなかなか困難になりそうです。もしも店頭で見つけたら、是非確保を。型はまだ2種類と少ないですが、どちらも1,500円です。

英語

ly62707

The new 2013 product, "Heat Tech Extra Warm"
is 1.5 times warmer than the regular Heat Tech.

An even warmer, 1.5 time warmer, new Heat Tech was announced. Even regular Heat Tech, when harsh winter comes, sells out, so obtaining it might be difficult. If you spot it at a store, give it a chance. There are only 2 models which might be little, but they both cost 1500JPY.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません