Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 61 / 1 Review / 2014/01/19 23:07:41

英語

These mahogany ukes feature an exotic look and sound at a down to earth price point.
They feature beautiful grain patterns that vary from wavy to curly, flamed to figured, and spotted to straight grain. They have a full bodied tone.

Unique and intricate spalt patterns are found in these flame maple ukuleles.
The solid spruce tops project a clear and bright sound with excellent projection.

Grown mostly on the island of Oahu, the gorgeous red-hued wood used for the Curly Koa series make these ukuleles look as beautiful as they sound. In its most traditional form the CK-S is a Soprano ukulele that owes its existence to Portuguese immigrants bringing their craft of music instrument building to Hawaii in the 1870's.

日本語

こうしたマホガニー材の(4弦楽器)ウケは異国風の外見が特徴で、現実的な価格で提供している。
この楽器は美しい木目の模様が特徴で、模様は波状から渦巻き状だったり、炎の光彩から紋様状だったり、あるいは点々から直線状の模様だったり多種多様である。この楽器はコクのある音を奏でる。

独特で入り組んだような一見無味とした模様形は、こうした輝く楓のウクレレでも見られる。
分厚いトウヒ材のトップ部分は、素晴らしい反響をもってクリアで明るい音を作り出す。

Curly Koaシリーズに使用される、大部分がオアフ島で育つ優雅な赤色の木材は、こうしたウクレレを音に見合った美しさに仕立ててくれる。CK-Sのほとんどの伝統的なスタイルの楽器はソプラノウクレレであり、そのおかげでポルトガルからの移民が楽器工芸を1870年代にハワイに持ちこんで、築き上げることができた。

レビュー ( 1 )

chee_madam 64 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
chee_madamはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/01/20 00:36:38

綺麗に訳されています。ただ、固い印象があります。商品説明としては、もう少し柔軟な印象になさったほうがいいのではないかと思います。

コメントを追加
備考: ウクレレ