翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/01/17 08:11:36

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

こんにちわ
返信ありがとうございます
先ほど御社のショップで〇を購入しようとしたいのですが、在庫切れなのか購入できませんした。
下記アイテムを注文しますので、私のpaypalアドレスに請求書を送ってもらうことは可能でしょうか?

英語

Hello.
Thank you for your reply.
I was going to purchase ○at your store a couple of minutes ago,
but I could not purchase it because it was out of stock.

I order the follwoing item, and could you send invoice to my Paypal address?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません