翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/06/17 01:58:35

ozeyuta
ozeyuta 50 スペイン・バレンシア在住。日⇔西⇔英訳いたします。日常レベルの翻訳ならなん...
英語

The good news is that we do ship internationally. You may contact us by phone at 1.319.846.4140, by fax at 866.404.1852 or 319.846.4085, or visit us in live chat to place your order.
Currently, our website is not set up to ship internationally to your country. You can, however, have an international billing address and a US shipping address. This is a good option if you have friends or family in the US, and then they can ship the package directly to you. If you wish to place your order via phone, you can reach us at 319.846.4140. Any Personal Shopper who answers the phone can help you.
 
  

日本語

海外配送いたしますという良いお知らせです。ご注文は電話で1.319.846.4140、ファックスで866.404.1852 か 319.846.4085、またはライブチャットで連絡をお取りください。
現在のところ私たちのサイトではお客様の国への配送は準備できないのですが、お客様は海外の請求書配送先住所とアメリカの配送住所をお持ちです。アメリカにご友人かご家族のかたがいらっしゃれば、彼らがお客様に直接荷物を配送できますね。電話でのご注文をご希望でしたら319.846.4140までお願いします。電話を受け付けます買い物相談員一同、お客様をご案内いたします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません