翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / 0 Reviews / 2014/01/15 01:28:47
日本語
10月29日にオーダーした商品についてのお問い合わせです。
私はこの商品を購入してから2ヶ月半で約10回程、着用しました。そして今日、何時ものように着用して1日過ごし、帰宅してアウターを脱ぐと肘の部分が裂けていることに気がつきました。日中アウターを着ていたので、私の不注意で何かに引っ掛けたということはないと思います。(肘を曲げ延ばしているとき裂けたと思われる。ちなみにジャストサイズ。)
英語
This is in regard to the item I ordered from you on October 29.
I have been wearing this for about 10 times in 2 and half months since I bought this item. Today, I wore it, as usual, for almost a day and took it off when I came home to find it torn at the elbow. As I wore a jacket on it, it is unlikely that it was caught by something from my carelessness. ( I think it torn while bending and stretching my elbow.)
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
オンラインで購入した洋服のお問い合わせ(クレーム?)