翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2014/01/11 14:25:39
[削除済みユーザ]
44
日本語
この商品に関心を持っていただいてありがとうございます。
90ドルは無理ですが100ドルならokです。その際一度110ドルで落札、お支払いをしてください。後ほど差額の10ドルを返金します。
ご検討ください。よろしくお願いします。
英語
Thank you for your interest in this product.
I can't sell it for $90, but $100 would be OK. Please place a $110 bid and pay. Later I will refund you $10.
Please consider this offer. Thank you.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
ebayで値下げ交渉をしてきたお客様への返信です。よろしくお願いします。