翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 53 / 1 Review / 2014/01/11 01:55:21

petbar
petbar 53
フランス語

3511
Je vous ai acheté cet article pour l'offrir à ma fille le jour de son anniversaire.
Je lui souhaiterai le 19...pensez vous qu'il sera livré à temps?
Merci de votre réponse
Cordialement

日本語

3511
娘の誕生日のプレゼントにと、あなたからこの商品を購入しました。
19日に彼女の誕生日を祝います。間に合うように届くとお思いになりますか?
お返事をお待ちしております。
敬具

レビュー ( 1 )

hic_sa 50 2000~2007年までフランス滞在。文学博士号(仏文学)取得。 2...
hic_saはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/01/20 13:52:54

正しい訳だと思います。

コメントを追加