Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/01/09 02:07:02

mustrad
mustrad 50 アメリカに20年以上在住してから日本に移住した、日本語・英語ともにネイティ...
日本語

そして送料のことを貴方が理解してくれたら、次の段階、売れる商品を探す方法を貴方に教えたいと考えています。

貴方はイーベイのアドバンスサーチの使い方を知っていますか?

商品というよりは、イーベイの場合はキーワードを集めていくと良いと思います。

実際に、売れた商品はどんなキーワードが入っているのか?ebayの場合は、商品名+複合キーワードが入っている場合が多いです。

そしてアドバンスサーチを使って、そのキーワードを中心にリサーチをする。

リサーチをしていって、日本人セラーを見つけていきます

英語

Once you understand the conditions about shipping fees, I'd like to move on to explain how to look for items that sell well.

Do you know how to use the Advanced Search option on Ebay?

Instead of the product name itself, Ebay searches are made easier if you collect keywords.

Looking at items that sell, in terms of Ebay, usually they use the product name + multiple keywords.

Using the Advanced Search option, you continue research under those keywords.

Through researches, you find Japanese sellers.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません