Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/01/07 16:53:05

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語

Happy New Year too!

We are processing  new orders up today.

We haven’t sent the goods because we didn’t received a notification of the payment. Please, send the notification of the payment (with a photo or a screenshot of the online transfer)and I will send you the goods.

 

Have a nice day!

日本語

私からも明けましておめでとうございます。

弊社は本日(お客様の)新規注文の処理をしています。

お客様の商品は、支払い通知を受け取っていないので出荷していません。支払い通知を送ってください(写真かオンライン送金のスクリーンショットと一緒に)、そうすれば商品を出荷します。



良い一日をお過ごしください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません