翻訳者レビュー ( 英語 → アラビア語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/01/07 00:50:33

muhammad_bakr7775
muhammad_bakr7775 50 Dentist, English/Arabic translator, w...
英語

At first, they just film each other doing dumb stunts involving laundry baskets and staircases. Hector draws a penis on Jesse's face while he sleeps. Hilarity ensues. They do shots of tequila with Jesse's feisty grandmother (Renee Victor). The only reason this banal footage has any entertainment value is because of the two actors. Their energy together feels unselfconscious; it doesn't feel like acting. They seem like real boys, real friends.

アラビア語

في البداية، يمثلون مشاهد كوميدية بهلوانية صامتة تتضمّن استخدام سلات الغسيل والسلالم. "هكتور" يرسم قضيباً على وجه "جيسي" بينما هو نائم. المرح يستمر. ثم يمثلون لقطات تضمّن "التيكيلا" مع جدة "جيسي" اللعوب "رينيه فيكتور". السبب الوحيد في كون هذه اللقطات السمجة تحمل أي معنى للترفيه والكوميديا هو وجود هذين الممثلين. وجودهم معاً لا يظهر الأمر تمثيلاً مفتعلاً بالمرة. يبدون كأولاد حقيقيين، أصدقاء حقيقيين.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません