Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/06/15 16:14:55

speedy
speedy 50
英語

i only ship to confirmed address through paypal, if your untied states address is confirmed through paypal i have no problem shipping there. just for protection per paypal guidelines. thank you

日本語

PayPalで承認済みの住所へのみ配送します。あなたのアメリカの住所がPayPalで承認されているものであれば、そちらへの配送は問題ありません。PayPalのガイドラインに従った保護のためです。よろしくお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません