Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2014/01/05 11:04:10

dazaifukid
dazaifukid 53 来日13年目。東京在住。文系大学卒→理系大学院中退。翻訳・通訳歴10年。ビ...
日本語

こちらの商品は、色落ちする場合がございますので洗濯される場合は他の物と分けて洗濯してください。
弊社は他の店舗でも商品を販売しているため、やむを得ず在庫を切らしてしまった場合は1週間程度発送までにお時間がかかります。あらかじめご容赦いただけますようよろしくお願いいたします。

英語

This item may lose color. Wash separately.
We also sell products at other stores, so in some unavoidable circumstances where the item is out of stock, it may take about one week for the order to be shipped. Your understanding is highly appreciated.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません