翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2013/12/31 23:24:44
ファッションブランドやフィギアの福袋を買います。
オンライン限定の 電化製品なんかの福袋も買ってるので 商品の到着が楽しみですね。
というわけで 1/6までは ゆっくり休んで家族との時間を楽しみます。
とはいってもメールは毎日チェックしてるので 気になる商品やご質問があれば お気軽にメールくださいね。
あと 年末に商品を結構仕入れています。
ebayにもドンドン出品していきますので また当店のページを覗いてくださいね。
新年もあなたにとって良い年でありますように。
I will buy fashion brand and figure lucky bags.
I look forward to receiving online-limited electric appliance lucky bags as well.
So I will relax and spend time with my family until January 6.
Even so I will be checking email every day, so please feel free to drop me a line if you are interested in some product or have a question.
Also I purchased a lot of items at the year's end.
Please take a look at our page as I will list them at eBay.
I wish you a happy new year.