Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 1 Review / 2013/12/31 10:59:46

英語

Can you kindly let me know the problem with A and UK? Because I haven’t received any mail from you and do not know what problem you have to sell our product.

日本語

あなたはAと英国に問題があることを知らせることができますか?私はあなたからのメールを受け取っていないと、あなたは私たちの製品を販売するために持っているものの問題を知らないからです。

レビュー ( 1 )

tani1973 61 I spare no effort to offer quality tr...
tani1973はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/12/31 15:58:36

元の翻訳
あなたはAと英国に問題があることを知らせることができますか?私はあなたからのメールを受け取っていないとあなたは私たちの製品を販売するために持っていの問題を知らないからです。

修正後
あなたはAと英国に問題があることを知らせることができますか?私はあなたからのメールを受け取っておらず、私たちの製品を販売するためにどんな問題があるの知らないからです。

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加