翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 41 / 0 Reviews / 2013/12/27 10:33:36

matsu11765
matsu11765 41 オーストラリア留学経験ありです。 よろしくお願いします。
日本語

糖尿病の既往がある患者は60歳代男性が1人だった。我々は、動脈硬化の指標である検査を手術を実施した患者で測定し、健診群のデータと比較した。その結果、患者の検査値は、一般人口との比較において比較的低い値を示す傾向にあった。動脈硬化の危険因子を持たない健常群と比較した場合は、若年層では検査値は低く高年層では高い傾向にあった。また、動脈硬化の危険因子である高血圧や高脂血症を有する割合も、健診群と比較して全体的に低かった。この結果は、etiologyが単一ではないことを示唆している。

英語

Patient with a history of diabetes was one person that is 60 years old man.We measured in patients who performed surgery of test which is indicative of arteriosclerosis,and compared with data of the medical examination group.As a result,The test values ​​of the patient, tended to show a lower value in comparison with the general population.When compared with the normal group with no risk factors for arteriosclerosis, inspection value was high tendency in the upper age bracket and low tendency in young people.The proportion with hypertension or hyperlipidemia is a risk factor for arteriosclerosis was lower overall compared with the medical examination group.
This result suggest that the etiology is not a single.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません