翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2013/12/23 10:06:02
英語
But you told me that you losed it. Since it has been already delivered to my place, why don't we just make the deal?
日本語
しかし、貴方はそれを失くしたと言いましたが、私は、それを、既に、受け取っているので、取引しましょう。
レビュー ( 1 )
sakura1980zはこの翻訳結果を"★★"と評価しました
2013/12/23 19:46:47
元の翻訳
しかし、貴方はそれを失くしたと言いましたが、私は、それを、既に、受け取っているので、取引しましょう。
修正後
しかし、貴方はそれを失くしたと言いましたが、私は、それを、既に、受け取っているので、どう(取引)しましょうか?
英語本文のスペルが間違っていますね。losedはlostですから。。。