Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/12/20 17:50:05

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

アメリカではどのようにして新年を迎えますか?○○でのライブはどんなライブになりそうですか?ご指示いただいた曲順の件ですが、添付の曲順で問題ないですか?また、問題ない場合、追加で以下の情報が必要なので教えていただけませんか?番号はそれぞれのヴァージョンごとに必要になってくるので、お手数ですがよろしくお願いします。曲の編集作業はこちら側で行ってもよいですか?

英語

How do you celebrate the New Year in the US? What will the live at oo be like? As for the order of songs, could you verify the order I have attached them? If there is no problem, I need the following information. I need a number for each version, so thank you in advance for your attention. May I do the editing of songs?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません