翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 41 / 0 Reviews / 2013/12/20 17:54:45

matsu11765
matsu11765 41 オーストラリア留学経験ありです。 よろしくお願いします。
日本語

アメリカではどのようにして新年を迎えますか?○○でのライブはどんなライブになりそうですか?ご指示いただいた曲順の件ですが、添付の曲順で問題ないですか?また、問題ない場合、追加で以下の情報が必要なので教えていただけませんか?番号はそれぞれのヴァージョンごとに必要になってくるので、お手数ですがよろしくお願いします。曲の編集作業はこちら側で行ってもよいですか?

英語

How do you celebrate for the New Year in the United States?
How about live in○ ○?
It is a matter of the song order had you instructed, are there problems in the order of songs with attached?
In addition, if there is no problem, Can you tell me about the following information due to the need addtional?
Because numbers are required for each version ,Sorry to trouble you,and thanks in advance.Can I go make the editing work of the song in this side?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません