翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/12/19 13:20:42

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

本機はパッケージの全周面を対象とした高速外観検査装置です。

外観ステージ部を最大10ステージまで追加構成することが可能。

同一画面上での2チップ位置決認識と位置決めを行うため高精度搭載が可能。

2品種チップ迄マルチ搭載が可能。

チップ搭載後の検査機能を有し精度の保証が可能。

MEMSチップに対応したピックアップが可能。

多品種のステムに対応可能。

多数チップ/同一パッケージの製品に対応可能。

チップ搭載後の検査機能を有し精度の保証が可能。

英語

This machine is equipment for inspecting outside at high speed for all aspects of package.

It is possible to add outside stage up to 10 at maximum.

It is possible to recognize position of 2 chips on the same screen and set at high precision to decide the position.

It is possible to set up to 2 types of chip at maximum.

It has inspection function after setting the chip, and guarantees precision.

It is possible to pick up in accordance with MEM chip.

It is applicable to many types of system.

It is applicable to many chips and product of the same package.

It has inspection function after setting chip, and guarantees precision.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません