翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 56 / 2 Reviews / 2013/12/17 11:26:57
昨日はご来社いただきありがとうございます。
これから***さんと仕事できるのが楽しみです。
タイムシートを送りますので、作業時間を入力してください。
何かわからないことがあればご連絡ください。
Thank you for visiting our office the other day.
We are looking forward to working with you.
Attached is a time sheet. Please input the time you worked.
If you have any question, please contact us.
レビュー ( 2 )
私もこのテキストを翻訳したのですが、この翻訳の方が自然でいいと思いました。勉強になりました。
元の翻訳
Thank you for visiting our office the other day.
We are looking forward to working with you.
Attached is a time sheet. Please input the time you worked.
If you have any question, please contact us.
修正後
Thank you for visiting our office the other day.
We are looking forward to working with you.
Attached is a time sheet. Please input the time you worked.
If you have any questions, please contact us.
Nice translation, just be careful of 'any' and plurals
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。