翻訳者レビュー ( 英語 → ロシア語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/12/16 19:17:58
Aside from visiting the aforementioned mosques, which were magnificently adorned in rich wall to wall mosaics and tiles, we rambled through the city down passageways no tourist would ever find, or more to the point find their way back out of. Small steep alleyways crisscrossed the sprawl of Istanbul, affording wonderful views of the crystal blue strait below and glimpses of the cobbled together houses that the common people lived in. As we got further out from the center, it took on the look and feel of shanty towns, with structures made from whatever people could find, barely able to withstand the mild weather, and certainly offering no running water or electricity.
Помимо посещения вышеупомянутых мечетей, которые от стены до стены искустно украшены богатой мозайкой и плиткой, мы прогуливались по городу используя такие проходы которые не доступны обычным туристам, а если они и найдут их, то уж точно не смогут из них самостоятельно выбраться. Узкие переулки с крутыми стенами перекрещиваясь расползлись по Истамбулу, предоставляя нам изумительные виды на кристально-чистый синий залив и мимолётные проблески на вымощеные булыжниками дома в которых жили обычные горожане. Чем дальше мы отдолялись от центра, город всё больше выглядел и производил впечатление трущёб, с постройками из того что люди только могли найти, эти дома едва-ли могут выдержать умеренную погоду, и уж конечно не снабжены водопроводом или электричеством.