翻訳者レビュー ( 英語 → ロシア語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/12/12 17:48:33

polina_83
polina_83 50 Hello, My name is Polina Lymareva. ...
英語

I look at myself and realize that if I am going to move forward, I need to dig deeper. What is the real source of my own power? I picture myself as a young woman and realize what I would say to that young woman who was so intent on being "a good girl," doing things perfectly, making sure everything was under control and the best it could be, feeling guilty about the smallest dust-up with a friend, worried about disappointing someone. I know exactly what I would say to that young woman who felt powerful in the outer world, but burdened on the inside.

ロシア語

Я смотрю на себя и понимаю что если я хочу двигаться дальше, мне нужно копнуть губже. Что на самом деле является истиным истоком моей внутреней силы? Я представляю себя молодой женщиной и осознаю что бы я сказал такой девушке, которая так старается быть «хорошей девочкой», всё делать идеально, удостовериться что всё под контролем и в лучшем виде, чувствовать себя виноватой от малейшей перебранки с подругой, волноваться от мысли что я могу кого-то расстроить. Я точно знаю что бы я сказал той молодой женщине кто чувствует себя сильной снаружи, но обременённой внутри.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません