翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/06/12 05:02:56

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

あなたの御提案に心から感謝します。
御質問させてください。
説明文には、シッピングは30$とありましたが、ケース重量で100$になったのでしょうか?

英語

I appreciate you very much for your proposal.

I have a question.
I saw in the explanation that the cost for shipping was $30. Why is it $100? Is this due to the weight of the case?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません