翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / 0 Reviews / 2013/12/11 11:02:33

英語

Of course as the market [in China] evolves and becomes more mature we ourselves are also trading-up. Some brands we accepted onto the site two or three years ago we aren’t inviting them to participate anymore because they no longer match our image and also because we now have other preferable brands.

日本語

もちろん、中国マーケットが発展し、成熟が進むにつれ、我々自身もレベルアップしていく。数年前にサイトで取扱いを始めたブランドの中にも、我々のイメージと合わなくなったり、他のよりよいブラントを参入させることで、取扱いをやめてきているものもある。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません