翻訳者レビュー ( 英語 → スペイン語 )
評価: 45 / 2 Reviews / 2013/12/10 10:38:08
This week we are tackling the age old question, how are women different than men? Sometimes when I read certain movie reviews I know instinctively that a female critic could have brought something different to the party, a morsel of thought untapped by the male critic. Of course this doesn’t happen with every movie. There is, more times than not, a critical consensus that has nothing to do with race, or gender or age. However, how do we know? Most of the reviews we read are by men, and usually of movies that are about men.
What if we had a week of articles and reviews by women? That’s the experiment I want to try this week at Rogerebert.com.
Esta semana estamos abordando un pregunta antigua, cómo las mujeres son distintas de los hombres? Algunas veces cuán leyo ciertas reseñas de películas lo sé instintivamente que una crítica femenina podría traer alguna cosas distinta al cenario, un fragmento de pensamiento no explotado por la crítica masculino. Es claro que esto no se pasa a todas las películas. Existe, mas veces que no, un consenso que nada tiene que ver con la raza, género o edad. Todavía, cómo lo sabemos? La mayoría de las reseñas que leymos son hechas por hombres, y generalmente de películas sobre hombres. Y si tuviesemos una semana de reseñas hechas por mujeres? Este es el experimento que nos gustaría intentar esta semana en Rogerebert.com.
レビュー ( 2 )
元の翻訳
Esta semana estamos abordando un pregunta antigua, cómo las mujeres son distintas de los hombres? Algunas veces cuán leyo ciertas reseñas de películas lo sé instintivamente que una crítica femenina podría traer alguna cosas distinta al cenario, un fragmento de pensamiento no explotado por la crítica masculino. Es claro que esto no se pasa a todas las películas. Existe, mas veces que no, un consenso que nada tiene que ver con la raza, género o edad. Todavía, cómo lo sabemos? La mayoría de las reseñas que leymos son hechas por hombres, y generalmente de películas sobre hombres. Y si tuviesemos una semana de reseñas hechas por mujeres? Este es el experimento que nos gustaría intentar esta semana en Rogerebert.com.
修正後
Esta semana estamos abordando la antigua pregunta, ¿cómo las mujeres son distintas de los hombres? Algunas veces cuándo leo ciertas reseñas de películas sé instintivamente que una crítica femenina podría traer alguna cosas distintas al escenario, un fragmento de pensamiento no explotado por la crítica masculina. Es claro que esto no pasa en todas las películas. Existe, mas veces que no, un consenso critico que nada tiene que ver con la raza, género o edad. Sin embargo, ¿cómo lo sabemos? La mayoría de las reseñas que leemos son hechas por hombres, y generalmente de películas sobre hombres. ↵
¿Y si tuviésemos una semana de reseñas hechas por mujeres? Este es el experimento que nos gustaría intentar esta semana en Rogerebert.com.
Hay que tener cuidado y revisar palabra por palabra que todo este escrito correctamente, faltan el letras en varias palabras. También hay que poner los signos de interrogación en donde corresponde en español.
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。
元の翻訳
Esta semana estamos abordando un pregunta antigua, cómo las mujeres son distintas de los hombres? Algunas veces cuán leyo ciertas reseñas de películas lo sé instintivamente que una crítica femenina podría traer alguna cosas distinta al cenario, un fragmento de pensamiento no explotado por la crítica masculino. Es claro que esto no se pasa a todas las películas. Existe, mas veces que no, un consenso que nada tiene que ver con la raza, género o edad. Todavía, cómo lo sabemos? La mayoría de las reseñas que leymos son hechas por hombres, y generalmente de películas sobre hombres. Y si tuviesemos una semana de reseñas hechas por mujeres? Este es el experimento que nos gustaría intentar esta semana en Rogerebert.com.
修正後
Esta semana estamos abordando un pregunta antigua, cómo las mujeres son distintas de los hombres? Algunas veces cuando leo ciertas reseñas de películas sé instintivamente que una crítica femenina podría traer alguna cosa distinta al escenario, un fragmento de pensamiento no explotado por la crítica masculina. Está claro que esto no pasa en todas las películas. Existe, más veces que no, un consenso que nada tiene que ver con la raza, género o edad. Sin embargo, cómo lo sabemos? La mayoría de las reseñas que leemos son hechas por hombres, y generalmente de películas sobre hombres. Y si tuviésemos una semana de reseñas hechas por mujeres? Este es el experimento que nos gustaría intentar esta semana en Rogerebert.com.
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。
Propongo un poco más de interpretación y no traducción literal. "¿Cómo son las mujeres distintas de los hombres?" Nadie habla así. La forma correcta y que más he escuchado como nativo hablante del español sería "¿En qué se diferencian las mujeres de los hombres". Por eso propongo no tanta traducción literal.
Vale, muchas gracias compañeros, es que estuve un año en España en intercambio, pero ya hace un poco que no utilizo mi castellano.. Al traducir espero no sólo mejorar mi castellano como receber criticas positivas como la de vosotros... Gracias, Un Saludo