Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/12/09 23:26:00

strongcalpis
strongcalpis 50 日本人です。 中国に10年滞在していました。 現在は東京大学に在学中で...
中国語(簡体字)

本次对账单已发送,请查收!
建敏姨最近工作比较忙,她需要代购的商品的网址暂时没有发送给我,估计需要比较久的时间。上次的EMS邮资、本次的货款以及11月份的工资总共是5668.5元,请核算一下是否正确,请在方便的时候汇款给我,本次的EMS邮资待发货之后再确定(也可留待作为抵减建敏姨需要代购的物品货款,届时再联络)。谢谢!

日本語

この度の銀行ステートメントは発送致しました。ご確認よろしくお願いします。
建敏さんはこの頃仕事が忙しく、お目当ての商品のリンクをまだ私に送っていません。まだかなり時間がかかると思われます。前回のEMS郵便費用、今回の商品の代金、そして十一月分の給料、合計5668.5人民元です。ご確認が済みましたら、時間がある時で構いませんので私宛に振り込んでください。今回のEMSの料金は発想後に確定されます(もしくは、建敏さんのお求めの商品の値段から差し引く形でも構いません、また後ほどご連絡よろしくお願いします)。ありがとうございました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません