翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2009/10/22 00:36:23
![beanjambun](https://secure.gravatar.com/avatar/b1975270ccfb97415ab7fd283d88d897.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
英語
My guards and I dived to the floor as chunks of dirt hurtled through the window.
日本語
かなりの量の土埃が窓から勢いよく吹き込んできたので、私と護衛は床に転がり伏せた。
評価: 52 / 0 Reviews / 2009/10/22 00:36:23
My guards and I dived to the floor as chunks of dirt hurtled through the window.
かなりの量の土埃が窓から勢いよく吹き込んできたので、私と護衛は床に転がり伏せた。