翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 54 / 0 Reviews / 2013/12/06 02:00:07
日本語
ご連絡ありがとうございます。
PIを確認しました。
来週代金をお支払いする予定です。
製品の発送はいつになりますか?
今回注文した数量の内、11個はすでに販売済みですので、できるだけ早く商品が欲しいです。
ご返信お待ちしております。
英語
Thank you for your mail.
I confirmed PI.
I'm scheduling to pay next week.
When those products will be shipped?
I would like to receive the products as soon as possible since eleven of them that I oreded this time have been already sold.
I will wait for your reply.