翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/06/07 18:12:39

toru90
toru90 50
日本語

facebookはじめたばかりなんでウォールの方に書きました。今東京ですかあ。大阪によられたときにお暇ならよってください。あっ、営業先訪問を優先してね。

英語

I just started facebook so I put a comment on the wall. Are you in Tokyo? If you come to Osaka, please stop by. oh, please visit your business clients first.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません