翻訳者レビュー ( 英語 → ロシア語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/12/04 11:25:37
Wandering through Paris accompanied by her maid, she stops in a hat shop and tries on many hats, which are reflected back at her in countless mirrors. Which look will she adopt for the moment? It is a summer day, and yet she chooses a black fur hat, which crowns her head as a storm warning.
Cléo and the maid return to her apartment, which contains a piano, a bed, two tussling kittens and a lot of empty space. She occupies the bed as a sort of throne, and receives her lover (José Luis de Vilallonga) in a scene that for both of them is clearly more ceremony than passion. One meets one's lover between 5 and 7? Very well then, they will behave as expected.
Бродя по Парижу в сопровождении своей горничной, она останавливается в шляпном магазине и меряет многие шляпы, которые ей отражаются в бесчисленных зеркалах. Какой вид она примет в данный момент? Сегодня летний день, и всё-же она выбирает чёрную меховую шапку, которая венчает голову, как предупреждение шторма.
Клео и горничная возвращаются к ней в квартиру, в которой есть пианино, кровать, двое дерущихся котят и много пустого пространства. Она занимает кровать, как трон, и принимает своего любовника (Хосе Луис де Вилланога) в сцене, которая для них обоих, очевидно, похоже больше на церемонию, чем на страсть. Можно встретить любовника между 5ью и 7ью? Ну, хорошо, они будут вести себя так, как ожидалось.