Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ロシア語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/12/04 11:11:15

sonya0492
sonya0492 50 I am a native Russian speaker who was...
ロシア語

"Все больше людей пересаживается на велосипеды. Отчасти из-за моды, но и по экономическим причинам", - поясняет агентству Франс Пресс Педро Карвальо, редактор специализированного журнала для велосипедистов .
По данным лондонских властей, за последние 10 лет число велосипедных поездок выросло на 66% до 500 тыс. в день.
Однако в ноябре 2013 г. в автомобильных авариях в Лондоне погибли 6 велосипедистов, что вновь привлекло внимание к вопросам безопасности велосипедистов на дороге.

英語

"More and more people are transitioning to bikes. In part due to fashion, but also for economic reasons," Pedro Karvalo, editor of a specialized magazine for bikers, clarifies to the agency France Presse. According to data from the London government, the number of bike trips has grown by 66%, to 500 thousand a day, over the past 10 years. However, in November 2013, 6 bikers died in London in automobile accidents, which once again attracted attention to the questions of bikers' safety on the road.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません