翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/06/02 08:03:41

speedy
speedy 50
英語

Because of its size ONLY PICK UP. If you are willing to pay the additional cost to ship I will consider mailing it. All sales are final so if you have any questions please email me.

日本語

サイズの関係で、原則引き取りのみ(送付不可)でお願いします。送料を別途お支払いいただける方は、ご相談ください。購入後は返品不可ですので、ご質問がある場合はメールでご連絡ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません