Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/12/02 18:15:40

日本語

ご連絡ありがとうございます。

私はあなたからの連絡内容を確認致しました。

あなたが行った返金処理後に私の元に商品が届いた場合、
私は速やかにあなたに商品を受け取ったことを連絡致します。
そして、私は返金された金額をあなたにお戻することを約束致します。

英語

Thank you for contacting me.

I acknowlaged the massage.

If I receive the goods after refund process, I will immediately inform you its arrival.
Then I pay you back the money you have returned.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません