翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/05/29 22:47:47
日本語
さっそくのコメントをありがとう!私はKiyosaki氏のファンでもあるので、彼の会社がライセンスを与えたセミナーの講師が起こした問題にショックを受けました。値段=品質 ではないこともあるんですね。全米展開を行う上でのライセンス供与の難しさを感じました。
英語
Thank you for your quick comment.
I am also a fan of Mr. Kiyosaki and am shocked at hearing troubles caused by the instructor licensed by him. I learned the price doesn't always express the quality. I felt the difficulty of licensing in expanding the business all over the US.