翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2011/05/29 14:54:06

juntotime
juntotime 54 英語を専攻している大学生です。自習の一環でこのサイトを利用しています。
日本語


それでは大槌町がある岩手県に募金します。
今回、迷惑をおかけしたことをお詫びします。
いつも、Ask a questionから売主と連絡していました。
今回、何故かAsk a questionから貴方へ連絡が不能な状態でした。
それで、どこから連絡したらいいのか、わからなかったのでe-BAYのResolution Centerに連絡してしまいました。
こんな結果なるとは思っていませんでした。
あなたの健康と幸せと、あなたの町Fort Braggの繁栄をお祈りします。

英語

Okay, I will donate all the money to Iwate prefecture in which Otsuchi city is.
I'm so sorry for bothering you this time.
I usually use "Ask a question" page to contact sellers. However, it wasn't available so I couldn't contact you. Therefore I called the resolution center of ebay.
I didn't expect it happens.
I hope you are in health, and bless your town, Fort Bragg.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません