Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/12/01 00:04:32

日本語

商品の発送は基本的に書留をつけたSAL便で行います。SAL便であれば安く発送することができるからです。しかし、もし急いでいるようであればEMSを利用することをオススメします。EMSはSALより高いですが、確実に早く受け取ることができます。EMSもSALも追跡番号がついています。

英語

Shipping of a product is basically done by attaching the registration into the SAL postage. This is because you can ship cheaply with SAL postage. However, I recommend using EMS if you need it urgently. EMS is more expensive than SAL but you can definitely receive it earlier. EMS and SAL both include tracking numbers.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません