Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/05/28 09:14:37

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

日本語

外観構造
このユニットはポータブルで手持型の電源内蔵型機器として設計されています。

(図)

1.LCD(液晶画面)
2.《メニュー》ボタンとその機能アイコン(画面上)
ボタンは5つの機能に対応しています:
-《メニュー》 - 《モニタリング》と《バックグラウンド》モードで対応:
-《セレクト》 - 《メニュー》モードで対応:
-《変更》 - 《メニュー》モードで対応:
-《スタート》 - 《メニュー》モードで対応:
-《<<》 - 《メニュー》モードの数字選択のカーソルを動かす
3.《カーソル》ボタンとその機能アイコン(画面上)。
ボタンは2つの機能に対応しています:
-《(記号)》 - 《モニタリング》と《バックライト》の液晶画面バックライトのオンオフ切り替え:
-《▼》 - 《MENU》モードでカーソルを動かして数字を選ぶ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 画像内の文字を翻訳してください。