Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → スペイン語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/29 18:56:08

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

You’ll more than likely have plenty of outdoor space too, with generous parking and gardens for BBQs, boules and outside play. If it’s Christmas, houses usually come ready dressed with decorations so you can concentrate on the turkey and trimmings with your team of kitchen helpers! And if your party is traveling from different regions, you can search for a central location.
Romance is in the air! Engagements, honeymoons, anniversaries, Valentine’s Day, or an impromptu break with your loved one, an English country cottage makes the perfect getaway. Some are cosy and creakingly atmospheric, with oak beams and crackling log fires to curl up in front of on cold winter nights.

スペイン語

Lo más probable es que vaya a tener también mucho espacio al aire libre, con parkings generosos y jardines para hacer barbacoas, jugar a bolos o juegos al aire libre. Si es en Navidad, normalmente las casas ya están preparadas con decoración, ¡de manera que se pueda concentrar en el pavo y las guarniciones con su equipo de cocinitas! Y si los participantes vienen de diferentes regiones, puede buscar una localicación más centralizada.
¡Se respira amor en el aire! Compromisos, lunas de miel, aniversarios, dias de San Valentín, o una escapada sorpresa con tu media naranja... Una casita de campo inglesa es el lugar ideal. Íntimas y de ambiente rústico, con vigas de roble y leños chisporroteantes para acurrucarse delante del fuego durante las frías noches de invierno.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません